Najprej smo prisluhnili kratkima predstavitvama tolmačenja za skupnost. Najprej nam je Peter Umek v francoščini spregovoril o tolmačenju v postopkih za pridobivanje azila in o tem, kaj takšno delo pomeni, kako se sam sooča s težavami in izzivi. Potem pa nam je Lars Felgner povedal še nekaj o izzivih medicinskega tolmačenja, področju, ki v Sloveniji žal še ni urejeno, kot bi bilo potrebno in kot je zanj poskrbljeno drugod po svetu.
Oba govora so naši letošnji tolmači simultano tolmačili v slovenščino, tako da so bili naši obiskovalci hkrati deležni dvojne predstavitve, tako tolmačenja za skupnost kot konferenčnega tolmačenja, ki ga je mogoče študirati na OP FF. Med pavzo obiskovalci niso mogli skriti navdušenja, letošnji študentje pa so si tudi že lahko čestitali, saj so prebili led in prestali prvi preizkus pred res večjo publiko.
Po prigrizku smo se z video-konferenčnim klicem povezali s tolmači iz Evropskega parlamenta, kar je postala že stalna praksa pri našem pedagoškem delu. Vsaj enkrat mesečno imajo tako naši študentje možnost vaditi tolmačenje z rojenimi govorci tujih jezikov/poklicnimi tolmači v evropskih institucijah, ki jim po koncu njihovega podajanja vedno tudi nudijo koristne nasvete in povratne informacije. Tovrstno sodelovanje se je izkazalo kot zelo koristno, saj se po eni strani študentje prej znebijo treme, hkrati pa imajo neposreden stik s tolmači, ki so že aktivni v institucijah EU in tako iz lastnih izkušenj in prakse nudijo nasvete in priporočila, obenem pa dobijo tudi občutek, kaj se od njih pričakuje (oz. kaj bi pričakoval potencialni delodajalec).
Tudi letošnji dan odprtih vrat se je tako zaključil z navdušenjem nad tem, kaj po enem samem letu že znajo in zmorejo naši študentje, prav gotovo pa smo tudi tokrat uspeli še pri kom zbuditi zanimanje nad tem krasnim poklicem (in študijem, seveda!). Ob tem moram še poudariti, da je drugostopenjski študij konferenčnega tolmačenja odprt tudi za študente, ki prvostopenjski študij zaključujejo na drugih oddelkih in nejezikovnih smereh ali fakultetah. Pomembno je le, da ste odprte glave in duha in da vam jeziki tečejo kot namazani! Če ustrezate temu opisu, se brž prijavite! ;)
Prevzem slušalk |
Pozdrav koordinatorice študija |
Pripravljeni na akcijo! |
Akcija, tolmačimo! |
PS: Hvala letošnjim študentom in govorcem, da so mi dovolili objavo fotografij!